9/17(金)・18(土)は、文化祭でした。
今年は、内容の削減・時間短縮を行ったため、2年生の保護者の方にはご参加いただけませんでしたが、写真で少しご紹介いたします。
2年生の本番は2日目でした。各クラス夏休み前から計画を立て、協力してがんばって準備をしていました。
また、クラスごとの立て看板もたくさん工夫されていて、去年からパワーアップしていました。さすが2年生ですね。
9/17(金)・18(土)は、文化祭でした。
今年は、内容の削減・時間短縮を行ったため、2年生の保護者の方にはご参加いただけませんでしたが、写真で少しご紹介いたします。
2年生の本番は2日目でした。各クラス夏休み前から計画を立て、協力してがんばって準備をしていました。
また、クラスごとの立て看板もたくさん工夫されていて、去年からパワーアップしていました。さすが2年生ですね。
It's almost here, one of the biggest events of the school year - the School Festival. This year's school festival's motto is '最高実態宣言', or 'Declaration of a State of Awesomeness', and students really are putting in as much effort as they can to make this year's festival great.
Of course, because of the current situation, we have had to take extra steps to make sure we can hold this year's school festival safely, and students have a little more work to do compared to other years. Especially, some classes have had to change their plans completely, since food stores will no longer be permitted this year due to safety concerns.
While this extra work and sudden changes may be tough, it is also a great opportunity for students work together to overcome these problems, and strengthen their relationships with each other along the way. Students are also able to show their support to other classes, and recognise the amount of effort each class has put into their games, events and performances.
The School Festival is only a few days away, and although it it may be brief, it does look like it will be a State of Awesomeness to celebrate.
3組担任